Thursday, April 12, 2007

Caerdydd

Ayer estaba en Le Monde, sí, tiene nombre francés pero sirven comida española y te cobran como inglés a pesar de estar en territorio galés. Noté que una de las meseras era foránea, era delgadita con el cabello cajetoso y wapetona. Su uniforme era pantalones entallados negros a la cadera y una camisa negra entallada que dejaba ver su ombligo. Después de tres soles, una san miguel y 2 copas de vino tinto Conde de Montecristo de 30 libras la botella, me animé a entablar contacto oral:

Quieres mostaza inglesa o mostaza francesa con tus papas? --- Dudé por unos instantes --- ehhh - La francesa es menos picante que la inglesa - ehh, entons inglesa - ok - ehhh tu . . .tu. . . tú hablas ...español no? --- Se me quedó viendo y sonrió --- no - italiana ? --- Sonríe y mueve su cabeza indicando que no --- mmmm portuguesa ? - no, tampoco --- Las opciones se iban disminuyendo --- mmm eres acaso francesa ?? - no tampoco --- Hasta ese instante ya había terminado todas las opciones de mediterráneos que normalmente te encuentras en restaurantes --- ahh caray, pues me rindo, de donde eres ? --- La chica deja la charola de las mostazas en la mesa, levanta ambos brazos dejando ver su vientre y rota 360 grados --- Adivina !!! - No, pos no sé, me doy - Polaca - ahhhh polaca --- Nunca había visto a una polaca con tan buen bronceado --- ahh pues un gusto - igualmente --- Traté de recordar algunas palabras en polaco, pero nada me vino a la mente, el alcohol hacía sus efectos.






2 comments:

Fabricante_de_mentiras said...

Padre anécdota. Me gustó, y sobre todo está lleno de imágenes al ir siguiendo las letritas, es como seguir viendo el movimiento de las caderas de la polaca cuando se alejó.

Podría ver una polaca en Torreón Coahuila?

Pantaleon said...

No sé si habrá polacas en Torreón, pero seguro regias encuentras y una que otra uruguasha !