Cinco
Nat me estaba jodiendo la madre desde la mañana. Tenía que hacer una llamada, tomo el teléfono y empiezo a marcar
Panta: Nat, you know what?
Nat: what Panta?
Panta: your husband must be a saint!
Nat: I haven´t got one
Panta: well your partner or whatever you´ve got
Nat: I haven´t got one of those either
Nat se me queda viendo fijamente a los ojos. No sé que decir. Siento como calor que me invade la cara. Se separó en serio? Sigo con el auricular en la mano. Están llamando. Silencio incómodo. Por favor contesten
Seis
Nat: Panta we must go for dinner before you go on holidays
Panta: sure, whenever you want
Nat: I can´t make it tonight, ´cause I´ve arranged something else but I am available any day
Panta: no problem, tomorrow then !
Nat: yeah, tomorrow sounds fine, tomorrow you can take me for dinner
Siete
Nat abre una caja de chocolates Thorntons.
Nat: I am sure Panta doesn´t want one of my chocolates
Panta: oh I´d love one of them, thank you!
Nat: you want a chocolate?
Panta: sure!
Nat se levanta y me lleva la caja
Panta: thanks Nat, where did you get them?, they are nice!
Nat: oh it was a present from someone
Panta: you must have an admirer around here!
Nat: Panta, I´ve got lots of admirers
Panta: I just can´t believe there are lots of people with such low expectations
Nat: you cheeky bugger!
Panta: joke!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
a la nat le mueves el tapete panta.
en la city está haciendo calor?
Doña Diana,
Está leve, como unos 20 grados, hay sol pero se nubla y a veces con riesgo de llovizna. Esta bochornoso, aunque el metro si es un horno y huele a sobaco
Saludos
Post a Comment